Ma da, ali ako mene pitate te bake sa metlama mogu nas poèistiti odavde kao muve sa kolaèa.
To znamená, že by stačily tři báby s košťaty, aby nás smetly jako smetí z podlahy.
Takav je sistem, ali da mene pitate, ja bih sredio tu besnu decu pre nego naprave nevolju.
Takový je systém, ale... kdybyste se zeptal mne, já bych skřípnul tahle násilnická děcka dřív, než začnou dělat potíže.
Ako mene pitate, mislim da ta prokletinja i ne postoji.
Já osobně ani nevěřím, že existuje.
Ako mene pitate, gospoðo, jeste, u grdnoj ste nevolji.
Co se mě týče, tak pořádnej.
Ali ako mene pitate taj èovek se rodio zao.
Ale podle mého názoru byl ten muž zosobněné zlo.
Otvoren sam za sve vaše predloge, ali ako mene pitate ovde sumnje nema.
Jsem otevřený všemu, co řeknete, ale co se týče mě, není o čem mluvit.
Ako mene pitate, ja bih ostao pametan i uplašen.
Držel bych se těch, kteří jsou chytří a mají strach.
Ako mene pitate, vi ste se negde gadno zarazili.
Tak se mi zdá, že na vás něco leze.
Ako mene pitate, ovo je èista pljaèka.
Něco vám řeknu, je to zlodějna.
Izgleda kao pregoren svinjski odrezak, ako mene pitate.
Podle mně to vypadá jako kus smradlavé šunky.
Cijela stvar je prilièno gruba ako mene pitate, prodavati njihove stvari ovako brzo.
Pokud jde o mě, přijde mi hrozné, prodávat jejich věci tak brzy.
Ne ostavlja puno patke iza sebe, ako mene pitate.
Z toho moc krocanů nezůstane, jestli se na ptáš.
Ako mene pitate, takav lik bi trebalo da vodi policiju, a ne da se krije od nje.
Podle mě by takovej chlap měl policajtům velet, ne se před nima schovávat.
Ako mene pitate, samo vam je bio potreban razlog da preuzmete zakon u svoje ruke.
Podle mě jste jen potřeboval důvod, abyste vzal zákon do vlastních rukou.
Ako mene pitate, ovaj malo previše protestuje.
Podle mého názoru prostestuje příliš tvrdě.
Trebalo bi nešto preduzeti u vezi higijene, ako mene pitate.
Máme tu dole takový malý hygienický problém, pokud vás to zajímá.
Kaylee je ime koje joj ne pristaje, ako mene pitate.
Myslím, že Kaylee ji moc napadne, jestli chcete slyšet můj názor.
Sad je da se ispovraæaš, ako mene pitate.
Je to pěkně odporný, jestli to chcete vědět.
Ako mene pitate, taj auto što ga je udario je uèinio ubistvo iz milosrða.
Podle mě bylo to auto, co ho zabilo, smilování.
Ako mene pitate, neke dijelove recepta treba izbaciti.
Podle mě, některé dávky v tom receptu byly přehnané.
Ako mene pitate, mislim da ju je napokon stigla nesreæa.
Já bych řekla, že teprve tehdy jí to všechno zasáhlo.
Izgleda mi kao dobar plan za izgubiti se, ako mene pitate.
Vypadá to spíš jako místo, kde se dá snadno ztratit.
Ako mene pitate, Cley je prilièno privlaèna meta tamo.
Podle mě je Cley celkem lákavý terč.
Ako mene pitate, lièi na neko besnilo, ljudsko besnilo.
Připadá mi to jako vzteklina. Lidská vzteklina.
Ako mene pitate, ovo vam je gubitak vremena.
Podle mě je to ztráta času.
To je u osnovi prostitucija s deterdžentom, ako mene pitate.
Ve skutečnosti je to prostituce se saponátem v ruce.
Ako mene pitate, ponekad nas naše razlike toliko opsjednu da zaboravimo ono što nam je zajednièko.
Jestli můžu něco říct, někdy jsme tak posedlí našimi rozdíly, že zapomínáme na to, co máme společné.
Ako mene pitate, još trkači treba da žele da budu useva prašinu.
Pokud by ses mě zeptal, tak více závodníků chtěli by být postřikovači.
I stalno se vraæao stvarno i to do trenutka da je veæ poèeo da preteruje, ako mene pitate.
A on se pořád vrací... úplně zbytečně, pokud chcete znát můj názor.
Ako mene pitate, to je kraj prièe.
A co se mě týče, tím pro mě diskuze končí.
Ako mene pitate, otac im je malo æaknut.
Jejich otec je tak trochu na hlavu.
Ako mene pitate, ova stvar je gubljenje vremena.
Pokud jde o mě, je celá tahle věc jen ztrátou času.
Ali ako vam ne smeta mene pitate, uh, krumpira sat -- kako se to radi?
Jestli vám nevadí, že se ptám... Ty bramborové hodiny - jak to funguje?
Ako mene pitate, imamo posla sa bolesnim Deda Mrazom.
Podle mě tu máme jednoho šíleného Santu.
Ako mene pitate, cijeloj državi bi dobro došlo piæe.
Podle mě si celá zatracená země potřebuje dát skleničku.
Ako mene pitate, i ona je izdala ovu zemlju.
Pokud se ptáte na ni, ta svou vlast zrazuje taky.
Ako mene pitate, mislim da su ljudi odgovorni za sopstvenu sreæu.
Jestli se ptáte mě, myslím, že lidi jsou strůjcem svého štěstí.
Iako to može da izazove akne, koje, ako mene pitate, nekako povećava njenu efikasnost kao kontracepcije.
Může způsobit akné, což - podle mě - jeho účinnost jako antikoncepce navyšuje.
Slobodno je uzmi, ona je samo folerka iz Griniè Vilidža, ako mene pitate.
Vem si ji, je jedna z těch podvodníků z Greenwich village, jestli se ptáš mě.
Vi to mene pitate da li sam...
Neprůstřelná. Ptáte se mě zda jsem neprů...
Mislim, ako mene pitate, on je najbolji grad u zemlji.
Podle mě je to nejlepší město v Americe.
Ako mene pitate, ukoliko nije istraživaèko, uopšte nije novinarstvo.
Pokud to není investigativní, není to novinařina.
HK: Uh, to je teško pitanje, ali ako mene pitate i, ako bih iskreno odgovorio, dao bih mu azil jer mislim da je zaista hrabro ono što je uradio i uništio je čitav svoj život, svoju porodicu i sve.
HK: To je těžká otázka, ale když už se mě ptáte, tak popravdě odpovím, že bych mu azyl dal, protože si myslím, že to co udělal, bylo skutečně odvážné, a zničil si tak celý svůj život, svou rodinu a všechno.
1.4451050758362s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?